Псимаг: Книга 1 - Следы на Воде - Страница 72


К оглавлению

72

Весь остаток дня мы провели вместе, осматривая дворец. А если точнее, мы с Илли выискивали укромные уголки, где можно без помех целоваться, а Сэм стоял на страже, чтобы нас никто не застукал. Уголков таких мы нашли немало, так что день прошёл достаточно весело. Вечером выяснилось, что на завтра назначен большой приём в честь нашей помолвки.




Белая Мать — одно из имён Снежной Королевы, культ которой очень силён в Скандии.




Глава 14


За час до назначенного времени начала приёма, мы с Илли стояли на возвышении в Большом Тронном Зале рядом с королевой и принимали бесконечные поздравления от гостей. Это было безумно скучно, но я даже зевнуть не мог. Илли подбадривала меня телепатически, ей то всё это было не в новинку, и она привыкла к таким мероприятиям ещё с детских лет. Примерно через час, поток гостей наконец-то стал иссякать, и я облегчённо вздохнул. Ещё немного и прошли последние гости.

В этот момент, двери зала распахнулись и глашатай объявил:

— Полномочный посол Российской Империи графиня Александра Мерицкая!

Затем он сделал паузу и продолжил:

— И княгиня Елизавета Михайлова!

Эти слова отдались эхом по залу и всё стихло. Похоже было, что мою бабушку тут никто не ожидал увидеть. Обе женщины в полной тишине прошли до возвышения. Впереди шла вовсе не посол, а княгиня. Бабушка улыбнулась и приветствовала королеву:

— Рада видеть вас в добром здравии, Ваше Величество!

— И Мы рады видеть вас княгиня! — ответила ей королева Сигизмунда. — Добро пожаловать во дворец!

— Спасибо, Ваше Величество! — учтиво ответила бабушка.

— Ваше появление было несколько неожиданно для Нас, — почти сразу взяла быка за рога королева, — ваш муж Великий Русский Медведь прибыл вместе с вами?

— О нет! Он был слишком занят чтобы приехать, — подтвердила бабушка очевидное.

— Какая жалость, — сказала королева, — я так давно его не видела... Что же привело вас, княгиня, на наше торжество?

— Ну, не могла же я пропустить помолвку собственного внука? Было бы в вышей мере неучтиво, не поздравить его с этим событием.

После этих слов, по залу пошла волна шепота. Все явно стали обсуждать услышанное.

— Серёжа! — обратилась ко мне бабушка. — Я поздравляю тебя и твою невесту! Будьте счастливы дети!

— Спасибо, бабушка! — только и смог ответить я. — Мне очень приятно, что ты приехала ради меня.

— Я была бы просто ужасной бабушкой, если бы этого не сделала, — ответила княгиня и тепло мне улыбнулась. — А ещё мне хотелось посмотреть на твою избранницу.

— Милочка, вы просто прелестны! — сказала она Илли через секунду. — Вам очень идут эти цвета! Теперь я понимаю, почему мой внук не смог устоять перед вашим очарованием.

— Спасибо, бабушка! — Илли сделала самый очаровательный реверанс на который была способна, и спросила — Можно я буду вас так называть?

— О конечно, милая! Мы ведь уже почти родственники! — проворковала она в ответ.

— Спасибо, бабушка! Вы так добры! — Илли была само очарование.

— Я пожалуй не буду вам больше надоедать, ведь праздник вот-вот начнётся, — сказала княгиня, а потом добавила, как бы вскользь. — Серёжа, мы с тобой поговорим попозже, если ты не против.

— Обязательно!

Бабушка отошла к другим гостям вместе с послом, которая не проронила ни слова. Меня посетило нехорошее предчувствие, как перед грозой.

«Твоя бабушка очень мила, — проговорила мысленно Илли. — Почему ты не сказал мне что она приедет?»

«Я не знал этого. Она мне ничего не сообщила.»

«Странно...» — голос Илли стал задумчивым и она замолчала.

Приём продолжился балом. Молодые люди стали танцевать, а те кто постарше отодвинулись к стенам. Мы с Илли открыли бал первым танцем, но на этом конечно не остановились. Мы кружились и кружились, пока наконец, я не решил передохнуть. Илли пригласил Сэм, а я поймал проходящего стюарда и взял с его подноса бокал. И так прихлёбывая шампанское стал медленно обходить зал по кругу, выискивая бабушку. Я решил что лучше я сам её найду, чем она это сделает, когда я буду к этому не готов. Я чувствовал, что она явилась неспроста. И мне было жутко интересно, что же она мне скажет.

Бабушка нашлась в обществе всё той же графини Мерицкой, хрупкой женщины пожилого возраста с лицом похожим на голову птицы-секретаря. Они о чём то спокойно беседовали, но когда я подошёл, графиня оставила бабушку и пошла разговаривать с какой-то серьёзной леди в форме генералы французской армии.

— Серёжа! Я не ожидала встретить тебя так быстро, — сказала мне бабушка. — Я думала мне придётся отбивать тебя у твоей очаровательной невесты!

— Просто я по тебе соскучился бабушка! — ответил я со всей возможной теплотой в голосе. — Спасибо что приехала!

Бабушка, посмотрела на меня, а потом вдруг обняла меня очень крепко.

— Серёжа! Ты так быстро вырос! Вот ты уже и жених, ну кто бы мог подумать! — сказала она отпуская меня из объятий. — Единственное чего я не понимаю, почему ты всё мне не рассказал заранее. Мог бы обрадовать свою бабушку сам, а не заставлять узнавать всё из новостей. Твой дедушка между прочим, был просто шокирован.

— Извини бабушка, — проговорил я, с некоторым чувством раскаяния в голосе. — Я сделал предложение принцессе только вчера, как то не было возможности тебе всё сообщить. Прости.

— Эх молодость, молодость... — сказала бабушка вздыхая. — Всё вы куда то спешите, всё у вас дела, а про нас забываете... Ну да ладно, я ведь всё-таки здесь.

— Прости, бабушка, — ещё раз сказал я.

72